Рубрики раздела новости

Лента

Англоязычные названия для комплексов новостроек выходят из моды: в Москве на смену им пришли топономика и уникализация

03 ноября 2016
Количество новых проектов жилых комплексов бизнес- и премиум-класса с англоязычными названиями за последние два года в Москве сократилось почти вдвое, говорится в исследовании компании Colliers International.

Специалисты отмечают, что в 2014 году 32% вышедших на рынок объектов имели англоязычное название или написание на латинице. В 2016 году их доля находится на уровне 17-18%. При этом часть названий этого типа целиком состоит из английских слов, например, CITY PARK, MATCH POINT, ONLY, Studio 12. Другая часть представляет собой компиляцию из английских и русских слов или московских географических названий, написанных латиницей. Например, MONO DOM, ROYAL HOUSE OF YAUZA и т.п.

Кроме того, на рынке появился тренд обыгрывать в названиях топонимику Москвы. В настоящий момент доля таких наименований составляет 35%, а название еще 13% проектов полностью повторяет адрес экспонируемого объекта. При этом в 2014 году количество названий, «привязанных» к топонимике Москвы, составляло 29%, а к конкретному адресу — всего 4%.

Сейчас на карте Москвы фигурируют такие «адресные» наименования, как «Гришина,16», «Вавилова, 69», «Изумрудная, 24» или «Крылатский», «Ломоносовский», «Лосиный остров».

Третий тренд, по мнению экспертов, это выраженное тяготение к клубности, эксклюзивности и респектабельности в названиях комплексов бизнес- и премиум-класса за счет использования оборотов «Дом на/в...», «Штаб-квартира...», «Резиденция...». Доля таких названий увеличилась с 11% в 2014 году до 17% в 2016 году.

ИСТОЧНИК: По материалам «Интерфакс-Недвижимость»: http://realty.interfax.ru/ru/news/articles/74321/

Экспертный совет

Земельный рынок Подмосковья: агония или оздоровление?
Владимир Яхонтов, Евгений Копылов, Илья Менжунов, Наталья Круглова
05 декабря 2016
05 декабря 2016
02 декабря 2016
02 декабря 2016
02 декабря 2016
02 декабря 2016
01 декабря 2016
01 декабря 2016